Алгоритм перевода и отправки документов

Алгоритм получения услуг перевода на немецкий язык и отправки документов соискателя для получения трудовой визы

1.  Отправка Вами в наше бюро переводов е-почтой файлов,
с их наименованиями, следующих документов:

1.1. Резюме соискателя в Ворде;
1.2. Скан копии всех страниц (каждая страница отдельный файл):
а) биометрического паспорта;
б) заграничного паспорта, всех его страниц, даже если он погашен;

1.3. Сканы копий (каждая страница отдельный файл):
а) аттестата;
б) диплома ПТУ, техникума или колледжа;
в) приложения к диплому ПТУ, техникума или колледжа ;
г) диплома ВУЗа;
д) приложения к диплому ВУЗа;
е) сайта Анабина о ВУЗе и факультете, на котором учился соискатель, имеющий высшее образование

ж) удостоверений, сертификатов и т.д.
з) трудовой книжки;
и) писем отделов кадров об опыте работы по специальности, если этот опыт не отражён в трудовой книжке.
1.4. Доверенности соискателя на имя рекрутёра в Германии согласно образцу.
1.5.  Анкета соискателя для подачи в консульство Германии.

2.  Получение Вами е-почтой счёта на этот заказ из расчёта:
—   90 грн. перевод на немецкий страницы (1800 знаков);
— 200 грн. отправка документов в Германию – 200 грн.;
— о грн. отправка документов соискателю;
3.  Оплата Вами этого счёта или сообщения менеджеру ФИРТ об отказе оплаты и самостоятельной подготовки документов.
4. Нотариальное заверение Вами документов, перечисленных в
п. 1.2 (а,б) и 1.3. (а,б,в, г, д);
5. Отправка Вами «Новой почтой» подписанного вами резюме и нотариально заверенных копий документов на имя  менеджера бюро переводов, указанное в счёте.
6. Организация бюро переводов перевода и заверения печатью;
7. Отправка бюро переводов «Укрпочтой» пакета документов в Германию, согласно Приложению №1;
8. Отправка  бюро переводов «Новой почтой» пакета документов, согласно  Приложению № 2, соискателю для его предоставления в консульство Германии для получения трудовой визы Германии.

 

Комментарии закрыты